-
1 работна заплата
wageБългарски-Angleščina политехнически речник > работна заплата
-
2 чиста работна заплата
take-home paytake-home paysБългарски-Angleščina политехнически речник > чиста работна заплата
-
3 работен
1. workingработен ден working day/hours; workdayработно време working time; business/office hours, hours of workработно място a place of work; office; workshopработна площадка a building siteработни дрехи, работно облекло working clothes; workclothes; overalls(на войници) fatigue dressработен добитък draught animals; beasts of draughtработна пчела worker-beeработна ръка labour (force), workers, handsработна сила manpowerработна заплата salary, ( надница) wagesработно колело тех. driving wheel; runner, impellerработен ход тех. working stroke, driving strokeработен режим тех. work. load, operating conditions; stroke2. вж. работлив* * *рабо̀тен,прил., -на, -но, -ни working; временна \работенна сила икон. casual labour; \работенен ден workday; \работенен диапазон техн. operating range; \работенен добитък сел.-ст. draught animals; beasts of draught; \работенен режим техн. work, load, operating conditions; stroke; \работенен ход техн. working stroke, driving stroke; \работенна дефиниция/хипотеза науч. a working definition/hypothesis; \работенна заплата salary, ( надница) wages; \работенна площадка building site; \работенна ръка labour/work force, workers, hands; \работенна сила labour force, manpower; \работенни дрехи, \работенно облекло workclothes; (на войници) fatigue dress; \работенни условия working environment; \работенно време working time; business/office hours; \работенно колело техн. driving wheel; runner, impeller; \работенно съвещание business meeting.* * *hardworking (работлив); work: работен place - работно място, работен force - работна сила; working: работен day - работен ден, работен time - работно време* * *1. (на войници) fatigue dress 2. working 3. РАБОТЕН ден working day/hours;workday 4. РАБОТЕН добитък draught animals;beasts of draught 5. РАБОТЕН режим тех. work. load, operating conditions;stroke 6. РАБОТЕН ход тех. working stroke, driving stroke 7. вж. работлив 8. работна заплата salary, (надница) wages 9. работна площадка a building site 10. работна пчела worker-bee 11. работна ръка labour (force), workers, hands 12. работна сила manpower 13. работни дрехи, работно облекло working clothes;workclothes;overalls 14. работно време working time;business/office hours, hours of work 15. работно колело тех. driving wheel;runner, impeller 16. работно място a place of work;office;workshop -
4 труд
labourwork ( и научно съчинение)(безпокойство) troubleхора на умствения труд вж. хоратруд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration(съоръжения) safety devicesмеждународно разделение на труда international division of labourМеждународна организация на труда International Labour Organization. съкр. ILOпроизводителност на труда labour productivity; efficacyпостигам без труд take things in o.'s strideдавам/правя си труд да take the trouble to (c inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.)не си давам труд take it easy; spare o.'s exertionsне си щадя труд a spare no effortтова му е коствало много труд it (must have) cost him a lot of troubleне си правете труд don't trouble/botherне сс струва трудът it is not worth the trouble, the game is not worth the candleс труд и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed* * *труд,м., -ове, (два) тру̀да labour; work (и научно съчинение); ( безпокойство) trouble; без много \труд without much trouble; with hardly any trouble; без \труд without (any) difficulty/trouble/effort; hands down; давам/правя си \труд да take the trouble to (с inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.); египетски \труд прен. arduous labour, hard toil; жив \труд direct labour; живея от \труда си live by o.’s labour; крепостен \труд corvée, serf labour; Международна организация на \труда International Labour Organization, съкр. ILO; много \труд си правите за мене I’m putting you to a lot of trouble/inconvenience; наемен \труд wage labour; не си давам \труд take it easy; spare o.’s exertions; не си струва \труда it is not worth the trouble, the game is not worth the candle; не щадя \труда си spare no effort; непосилен наемен \труд wage slavery; тежък \труд hard work; toil; разг. graft; охрана на \труда labour protection; ( съоръжения) safety devices; постигам без \труд take things in o.’s stride; принудителен \труд forced labour, compulsory work; производителност на \труда labour productivity; efficacy; сизифов \труд прен. Sisyphean labour; \труд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration; умствен \труд mental/brain work; физически \труд manual labour; хора на физическия/умствения \труд manual/brain workers.* * *labor: wasted труд - напразен труд, division of труд - разделение на труда, manual труд - физически труд; toil (тежък); work (и научно съчинение): brain труд - умствен труд; (безпокойство): bother: do not труд to call me - не си прави труда да ми се обаждаш; trouble: take the труд to - правя си труда да; effort (усилие)* * *1. (безпокойство) trouble 2. (съоръжения) safety devices 3. labour 4. work (и научно съчинение) 5. Международна организация на ТРУДа International Labour Organization. ськр. ILO 6. ТРУД и работна заплата manpower and wages;labour and remuneration 7. без ТРУД without (any) difficulty/trouble/effort;hands down 8. без много ТРУД without much trouble;with hardly any trouble 9. давам/правя си ТРУД да take the trouble to (c inf.), give o. s. trouble to, take pains to;trouble to;go to the trouble (of c ger.) 10. египетски ТРУД arduous labour, hard toil 11. живея от ТРУДа си live by o.'s labour 12. крепостен ТРУД corvee, serf labour 13. международно разделение на ТРУДа international division of labour 14. много ТРУД си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience 15. напразен ТРУД waisted/lost labour, wastedeffort 16. не си давам ТРУД take it easy;spare o.'s exertions 17. не си правете ТРУД don't trouble/bother 18. не си щадя ТРУД а spare no effort 19. не сс струва ТРУДът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle 20. охрана на ТРУД a labour protection 21. постигам без ТРУД take things in o.'s stride 22. производителност на ТРУДа labour productivity;efficacy 23. с ТРУД и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed 24. сизифов ТРУД Sisyphean labour 25. тежък ТРУД hard work;toil 26. това му е коствало много ТРУД it (must have) cost him a lot of trouble 27. умствен ТРУД mental/brain work 28. физически ТРУД manual labour 29. хора на умствения ТРУД вж. хора -
5 фонд
fundосновни фондове fixed capitalуравнителен фонд a compensation fundзлатен фонд (на банка) a bullion reserve; a gold fundфонд работна заплата a wage fundфонд за подпомагане (при бедствия) a relief fundосновен речников фонд a basic word Stock, a basic stock of words* * *фонд,м., -ове, (два) фо̀нда fund; ( запасен) stock; златен \фонд (на банка) bullion reserve; a gold fund; изрезков \фонд кино. clippings; книжен \фонд book-stock; компенсационен \фонд compensation fund; набирам \фондове raise funds; основен \фонд fixed capital formation; основен речников \фонд basic word stock, a basic stock of words; основни фондове fixed capital; резервен \фонд emergency fund; филмов \фонд film stock; \фонд за подпомагане ( при бедствия) reflief fund; \фонд натрупване accumulation fund; \фонд работна заплата wage fund.* * *fund: a gold фонд - златен фонд, school фондs - училищни фондове; endowment (от запаси): a basic word фонд - основен речников фонд* * *1. (запасен) stock, основен ФОНД fixed capital formation 2. fund 3. ФОНД за подпомагане (при бедствия) а relief fund 4. ФОНД работна заплата a wage fund 5. жилищен ФОНД housing 6. златен ФОНД (на банка) a bullion reserve;a gold fund 7. книжен ФОНД book-stock 8. набирам ФОНДове raise funds 9. основен речников ФОНД а basic word Stock, a basic stock of words 10. основни фондове fixed capital 11. уравнителен ФОНД a compensation fund -
6 минимален
minimum (attr.)минимална печалба minimum gain, marginминимални цени knock-down prices* * *минима̀лен,прил., -на, -но, -ни minimum (attr.); \минималенна печалба minimum gain, margin; \минималенна работна заплата wage floor; \минималенни цени knock-down prices.* * *minimal; minimum: минимален gain - минимална печалба* * *1. minimum (attr.) 2. минимална печалба minimum gain, margin 3. минимални цени knock-down prices -
7 покритие
1. (на дълг, дефицит и пр.) discharge, payment2. фин. amount available; effectsам. rubber checkсамо част от парите имат златно покритие only part of the money is backed by gold3. воен. overhead cover4. (значение) acceptation, sense, meaning5. вж. equivalent* * *покрѝтие,2. фин. amount available; effects; застр. cover; амер. coverage; златно \покритиее gold holding/backing, gold reserve; \покритиее на непредвидена отговорност contingent liability cover; \покритиее на фонд “ Работна заплата” payroll cover; \покритиее при финансова загуба financial loss cover; само част от парите имат златно \покритиее only part of the money is backed by gold; чек без \покритиее no effects, kite; амер. rubber check;3. воен. overhead cover;4. ( значение) sense, meaning; език. equivalent;5. строит. covering; roofing; бетонно \покритиее concrete encasement; техн. ( слой от боя) coating; дифузно \покритиее diffusion coating; металокерамично \покритиее cermet coating; огнезащитно \покритиее flame-retardant coating.* * *1. (значение) acceptation, sense, meaning 2. (на дълг, дефицит и пр.) discharge, payment 3.. ез. equivalent 4. ам. rubber check 5. воен. overhead cover 6. златно ПОКРИТИЕ gold holding/backing, gold reserve 7. само част от парите имат златно ПОКРИТИЕ only part of the money is backed by gold 8. фин. amount available;effects 9. чек без ПОКРИТИЕ no effects
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский